MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]

Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] краткое содержание

Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Человечество вышло наконец-то в далекий космос. Но свершилось это слишком поздно. Место среди звезд оказалось занято. Всеобщее Правительство Галактики сочло землян слишком «не цивилизованными» и отвело им незавидную роль наемников, воюющих на других планетах. Так появились «орды», воевавшие легким оружием на примитивных планетах, и «легионы» — оснащенные боевой техникой.

© cherepaha

Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] читать онлайн бесплатно

Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

Но неуверенность и беспокойство, преследовавшие его весь этот долгий, полный событиями день, сохранились и достигли апогея в страшном сне, в котором он бежал изо всех сил по сумеречной местности, спасаясь от красного луча бластера меха…

Стряхнув кошмар, Кана долго лежал, прислушиваясь к гулким ударам сердца. Почему мех? Мехи не воюют с арчами! И все же…

Прошло немало времени, прежде чем он снова смог заснуть.

Проснулся Кана поздно — Хансу уже не было. Содержимое его полевого ранца валялось на пустой койке. Внимание новобранца привлек блеснувший в свете искуственного корабельного дня игольчатый нож в ножнах, гладко отполированных многолетними прикосновениями ладоней владельца. Наличие такого оружия означало, что Кана делит каюту с человеком, владеющим самой смертоносной формой рукопашной схватки. Ему очень хотелось взять оружие, примерить к своей ладони, но он знал, что к личному оружию без разрешения владельца-хозяина прикасаться нельзя — это приравнивается к оскорблению, за которым неизбежно последует «встреча», с которой новобранец, скорее всего, не вернется. Кана наслушался достаточно историй от инструкторов, чтобы уяснить суть неписаного казарменного кодекса.

В столовой было уже пусто. Кана с виноватой быстротой поел под нетерпеливыми взглядами стюардов и вышел на прогулочную палубу, где проводили время солдаты. Часть их играла в карты, остальные толпились вокруг доски Яно. Кана поискал глазами Хансу — тот сидел на матрасе, скрестив ноги и внимательно всматриваясь в проекцию портативного аппарата для чтения. Заинтересовавшись, Кана подошел поближе и бросил взгляд на крохотный экран. На нем была какая-то местность, угрюмая, темная; по ней двигались вьючные животные. Хансу, не поворачивая головы, позвал:

— Если интересно, садись новичок.

Покрасневший Кана хотел смешаться с толпой, но Хансу на самом деле подвинулся, освобождая ему место.

— Наше будущее, — ткнул он пальцем в экран, когда Кана присел рядом. — Это — пейзажи Фронна.

Вьючные животные фроннианских равнин были четвероногими, их длинные конечности, казалось, состояли из обтянутых кожей костей. По сторонам чешуйчатых спин висели тюки, приминая костистую растительность, черепа украшали внушительные рога.

— Караван гуэнов, — определил Кана. — Должно быть, западные прибрежные равнинны.

Хансу нажал кнопку, экран погас.

— В специально изучали Фронн?

— В архиве, сэр.

— Молодость полна энтузиазма. Вы ведь только что из обучения? Специализация — нож? Ружье?

— Всего понемногу, сэр. Но специализация Экс-Тии. В основном — связь с чужими культурами…

— Гм. Тогда ваше присутствие здесь объяснимо. — Кана не совсем понял, что хотел этим сказать ветеран. — Экс-Тии… Интересно, чем они вас теперь начиняют?

В целях удовлетворения своего интереса он разразился беглым огнем вопросов, очень похожих на те, на которые Кане уже приходилось отвечать, чтобы получить знак своей специальности. Когда же он ответил на них, стараясь изо всех сил (откровенно говоря, ему не раз приходилось отвечать: «Не знаю, сэр»), Хансу кивнул:

— Неплохо. Как только большая часть теории вылетит из вашей головы, а опыт научит тому, что действительно необходимо знать об этой игре, вы оправдаете по крайней мере половину своего жалования…

— Вы сказали, что специализация Экс-Тии объясняет мое назначение, сэр? — решил наконец Кана задать вопрос.

Но ветеран, по-видимому, утратил интерес к разговору. Игра в Яно закончилась шумным и не очень добродушным спортом, Хансу хлопнул по плечу другой ветеран, такого же звания, и увел в группу, собравшуюся для нового раунда.

Так и не получив ответа, Кана принялся рассматривать окружающих. Здесь были не только ветераны, но и старослужащие с большим количеством звезд. В обрывках разговоров, доносившихся до него, упоминались известные командиры орд с длинным списком успешных заданий, Но Фитч Йорк был почти новичком, не обладающим достаточной известностью. Что привлекло к нему этих людей? Не нормальнее было бы, если бы они отказались от этого назначения? К чему такая концентрация опыта и искусства в небольшой орде на неизвестной планете? Кана, например, был уверен, что Хансу — сам выдающийся специалист в Экс-Тии.

Но за несколько дней, оставшихся до посадки на Секундусе, он редко видел ветерана и не получил подтверждения своим мыслям.

На Секундусе в качестве временного помещения орде Йорка назначили длинный зал, в одном конце которого размещалась столовая, в другом были расставлены койки. Не менее сотни мужчин, занятых перетаскиванием своих пожитков и личного вооружения, приветствующих старых друзей и обменивающихся солдатскими слухами и новостями, превратили помещение в скопище шума и смятения. Растерявшийся Кана, не зная, куда податься, пошел вдоль зала за Хансу. Но когда мастер-мечник присоединился к сверкающему кружку своих товарищей, новичок был предоставлен самому себе и отправился в темный гол, соответствующий его «зелености».

Конечно же, третий класс располагался в самом неудобном месте — у двери. С чувством облегчения Кана заметил несколько мундиров, так же лишенных украшений, как и его собственный. Бросив ранец на одну из свободных коек, он прислушался к разговору.

— Видели? — спрашивал один из его соседей. — Сам Триг Хансу!

— Но все же он относится к высшему классу! И вполне мог бы наняться к Загрену Осмину или Франлану! По идее, Йорк должен был бы из сил выбиться, чтобы заполучить его хотя бы на один день!

— Возможно. Но я слышал о нем еще кое-что. Он, оказывается, готов отказаться от самого выгодного назначения ради того, чтобы уйти подальше от регулярных линий и попасть в новый мир. Жажда исследований, так сказать. А ведь давно мог бы иметь собственную орду, если бы сломя голову не бросался в неизвестность… А не заметил ли ты, братец, кое-что необычное в этой толпе? Помимо Хансу, здесь есть еще люди, которых Йорк должен пропустить впереди себя, черт! — Последнее относилось уже к ранцу Каны, которого говорящий только что заметил и быстро обернулся, чтобы посмотреть на его владельца. — Ага… кое-что новое в ракетном хвосте. Симпатичный новичок готов поймать удачу или, на худой конец, умереть на поле славы. Как тебя зовут?

В его словах не было сарказма, да и сам он немногим превосходил Кана по возрастным и служебным категориям.

— Кана Карр, третий класс…

— Мик Хэмет, третий класс. А этот разиня, что раскинул ноги — Рэй Нэлэсси, тоже нашего звания. Первое назначение?

Кана кивнул, рассматривая новых друзей.

Темно-рыжие волосы Мика Хэмета были коротко подстрижены, кожа скорее покраснела, чем потемнела от загара, а вокруг носа разбегались паутины веснушек. Его друг встал на ноги и оказался ростом не менее шести футов двух дюймов. С этой высоты на Кану заинтересованно и доброжелательно смотрели маленькие глазки.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] отзывы

Отзывы читателей о книге Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.